18:35

I am space, you are space too...
ТАНГО Swanka
(Swanka это sawanka - "не хочешь ко мне прикоснуться?")
Жирным шрифтом выделены слова, которые поёт Хисаши.

Слова: Имаи Хисаши / Сакураи Атсуши
Музыка: Имаи Хисаши
Перевод с японского: Anarien

Вой сирены в мозге, запретные симптомы.
ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ!
Призрак оперы, в душе брызжут эндорфины.
Мигают вспышки электрических разрядов.
1.2. High Kick*
OH OH R & R


Твои пальцы, твои волосы,
Только твой желанный запах…
Это не шутка и не сон.
Люби меня, Baby!

Танцуем ТАНГО в тёмных переулках,
Нервно путаясь в шагах.
Давай же, поцелуй меня!
Отдай свою любовь!

Вой сирены в мозге! Как хорошо! RAZZLE DAZZLE BUBBLE FRAGILE.
Хей, юбчонка, время для шоу! Наше алиби будет на фривольных картинках.
В ночь кровавой Луны на небосклоне
Таинственный гость прокрадётся к тебе, словно тать.
1.2. High Kick
OH OH R & R


Твоя темнота, твой грех
Только твой желанный запах…
Это не шутка и не сон.
Люби меня, Baby!

Выстрел в висок. BANG! BANG! Как отвратительно!
Не трогай меня! Отдай свою любовь!

Твои пальцы, твоя тьма.
Только твой желанный запах…
Это не шутка и не сон.
Люблю тебя, Baby.

Танцуем ТАНГО в тёмных переулках,
Нервно путаясь в шагах.
Давай же, поцелуй меня!
Отдай свою любовь!
Выстрел в висок. BANG! BANG! Как отвратительно!
Не трогай меня! Отдай свою любовь!

* High Kick – удар с разворота ногой в голову.

Спасибо Миллер за первый перевод любимой песни из альбома и просвещение насчёт происхождения слова «Swanka»


@темы: Buck-Tick, перевод, Razzle Dazzle

Комментарии
07.11.2010 в 20:21

В роли дяди Федора - Реймонд Уотс...
Наконец то раскрыта тайна сванки) грузины никак не клеились у меня с имаем)
08.11.2010 в 04:39

I am space, you are space too...
А что? Горячий народ! Станцуют как лезгинку, так и танго. :laugh:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии