Gekka Reijin.
Лунная красавица.

Слова: Сакураи Атсуши.
Музыка: Имаи Хисаши.
Перевод с японского: Anarien

Я дыханье во тьме затаю.
Одетая в мрак,
Мне подаришь улыбку свою.

И не знает никто – может ты воображенья игра.
Плод фантазии мой
От любованья Луной.

В погоне за тенью, ты исчезнешь во тьме.
Устав до предела, ты сгинешь совсем.
Костью станешь,
Рассыпешься пеплом,
Цветы прорастут.
В песню один я цветок превращу.

Аа, блуждаю в бесконечной ночи.
Аа, ты сон, всего лишь мой сон.
Аа, блуждаю в бесконечной ночи.
Аа, ты сон, всего лишь мой сон.

Возродится во мне.
Ощущенье тепла твоих рук.
Плод фантазии мой
От любованья Луной.
Костью станешь,
Рассыпешься пеплом,
Цветы прорастут.
В песню один я цветок превращу.

Аа, блуждаю в бесконечной ночи.
Аа, ты сон, всего лишь мой сон.
Аа, блуждаю в бесконечной ночи.
Аа, ты сон, всего лишь мой сон.
Да. .